Search the web
Sign In
New User? Sign Up
DarumaArchives-002 · Daruma Archives Part 002
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
ILLNESS AND HEALING IN A JAPANESE COMMUNITY . Arne Kalland   Message List  
Reply | Forward Message #63 of 80 |
FACING THE SPIRITS: ILLNESS AND HEALING IN A JAPANESE COMMUNITY
Arne Kalland. Copenhagen, Denmark.

Original is here
http://www.folklore.ee/rl/pubte/ee/usund/ingl/kalland.html


The Japanese have long been known to subscribe to more than one
religion at the same time. In particular, most Japanese are found to
be parishioners both of Buddhist temples and Shinto shrines, and
these institutions have therefore often been regarded as
complementary in that they fill different needs. This fact has
triggered a controversy among scholars, whether religions such as
Buddhism, Shinto, Taoism, various new religions and other popular
expressions of religiosity `constitute a multilayered structure or a
single fused structure'.1

The answer to this problem depends partly on the perspective one
chooses for analysis. From the point of view of the clergy the
religions are clearly distinct. The matter is less obvious when seen
from the point of view of laymen. In this paper I will address the
question by looking at the ways people conceptualise illness in
religious terms and how such beliefs influence people's behaviour in
their attempt to recover from illnesses through healing practices.

By taking a local community (Shingû in Fukuoka Prefecture)2 as the
unit of analysis it is possible to follow certain individuals through
a number of religious activities.3 By this approach it will be
possible to analyse to what extent such practices constitute a
composite whole or whether these practices are alternative roads to
the same aim, i.e. in this context to regain health.

Healing has received wide attention in connection with the new
religions,4 but less attention has been given to the role healing
plays to people who belong to long established religious
institutions. It has even been assumed that such practices are unique
to, and in fact define, the new religions. Hardacre takes the issue
with this view and shows _ mostly through a historical analysis _ how
`traditional ideas and practices of healing' have been transformed to
the needs of new religions.5 This paper attempts to address this
question from a slightly different angle by showing that healing is
indeed a very powerful force in contemporary Japan also outside the
realm of new religions.

Japanese Perceptions of Illness
The Japanese are by no means ignorant of the findings of modern
medicine, and germs play a particularly important role in the
Japanese perception of illness.6 Nor are Chinese ideas of illnesses
as caused by imbalances of yin and yang forces in the body unknown to
the Japanese. To most Japanese, however, illness etiologies provided
by modern biomedicine as well as by Chinese medicine are not
exhaustive. Germs are everywhere, but some people are apparently more
likely to attract illness than others. One's inborn `bodily
constitution' (taishitsu) _ which can be weak or strong _ accounts
only partly for this difference. In addition to this some people have
stronger immune systems fighting external germs or bodily imbalances.
In contrast to bodily constitution, which is inborn and thus given,
it is possible to influence the strength of one's immune system.

The Japanese term for being healthy _ genki de _ means being at the
`original' ki (`mind', `spirit', `soul', or `heart'), which contrasts
with the term for being ill _ byôki _ meaning `sick' ki. Health is
thus a condition of the mind and being healthy is its original
condition. But this condition can easily be destroyed if the immune
system is weakened so that germs can penetrate into the body and
create imbalances. Stress, food additives, unhealthy environment,
age, and climatical changes are all factors contributing to the
weakening of one's resistance against illness, as are greed, bad
thoughts and insincere heart.7 Supernatural beings are nevertheless
regarded by many people in Shingû (and in Japan generally) as more
important than anything else.

Japanese spirits8 are basically neither good nor bad per se, but can
manifest themselves as benign or harmful according to the treatment
they receive.9 Accidents and illnesses are affected (sawaru) by
spirits _ some of which are more easily offended than others _ and
misfortunes are therefore interpreted as consequences of some actions
that have displeased one or more of these spirits. But there is some
disagreement as to how these consequences ought to be interpreted. A
common view is that accidents and illnesses are divine punishment
(tatari) or even can be understood as a form of revenge. Such a view
presumes in most cases that there is a relation between the afflicted
person and the spirit, which in many cases clearly is not the case.
Another view _ which does not presume such direct relations and which
is held by most of the ritual specialists _ is that illness and other
misfortunes are to be understood as ways by which spirits communicate
their distress to human beings. They cry for our help.

This communication can take different forms: from a slight warning
given in a dream, to more powerful means such as withdrawing divine
protection and thus weakening the immune system or through possession
which may cause mental disturbances on the offended. As the last
resource desperate spirits are believed to be able to bring about
calamities like earthquakes, floods, pestilence and so on.

Although people might interpret misfortunes as a form of divine
communication, most are unaware of the identity of the divine voice
or the content of the message. As will be shown below such knowledge
is in many cases not necessary because certain rituals are believed
to have effect on a great number of spirits and causes. But on other
occasions it is of great importance to know the identity of the
spirit, the background for the message and to receive instructions
how to appease the spirit and thus return to the `original' state of
affairs, i.e. regain health. Who then, are these spirits?

Who are the spirits?
The spiritual beings that work in order to weaken the immune system
so that germs and other harmful agents can break through and cause
diseases, can broadly be divided into two distinct categories. On the
one hand, there are the spirits with whom one has a direct
relationship, on the other hand there are the spirits with whom no
such relationship originally exists.

Spirits with whom one has a reciprocal relationship
It is a commonly held belief in Shingû that the deceased will be
reborn in the Pure Land, but that they are dependent on assistance
from the living in order to reach this destination. This help
consists in providing the deceased with food and drink on their long
journey as well as offering prayers on their behalf. In return the
deceased are in a position to protect the living. Descendants are
particularly obliged to take care of their ancestors.10 There is thus
a relationship of reciprocity and mutual dependency between the
ancestors and their descendants, a relationship that is the basis for
the Japanese ie (`household') system. If the descendants fail to take
care of the ancestors _ by neglecting the Buddhist altar, the
memorial tablets, the grave or the memorial ceremonies _ this
reciprocity is broken. In such cases the ancestors might not only
withdraw protection but actively inflict harm upon the living.
Attempts made by ancestors to communicate dissatisfaction and need
for assistance is the most common reason for illness cited by healers
in Shingû. In some of the new religions ancestors take on such a
prominent role that there is hardly any roles left for other kinds of
spirits to play. In Reiyûkai Kyôdan, for example, the `etiology of
illness implied in the (healing) ritual is always the same: human
suffering originates in ancestral sufferings'.11

Recently there has been in Japan a growing tendency to interpret
illnesses as caused by the souls of aborted or stillborn children
(mizuko), who are regarded as having been deprived of their right to
live.12 A large number of temples have made it into a booming
business to provide services specially aimed to appease such spirits.
In a sense these spirits can be regarded as a sub-group of the
ancestors, and B. Smith13 writes that through memorial rites these
spirits are firmly placed into the ancestral lineage. The priest of
Kentokuji had, however, observed that the spirits of mizuko tend to
afflict their own siblings, their mothers or their mothers'
relatives, in contrast to most ancestors who address their
descendants of the same household.

Ancestors are by most people in Shingû regarded as hotoke, i.e.
buddhas, although they in certain cases can become kami, which is a
central concept in Shinto. Kami can best be translated as `sacred
power' which may exist in anything beyond the extraordinary. Kami can
be enlisted to support and protect individuals or, more commonly, a
collective of people like a household, village, company, and so on.
Among the kami thus enlisted in Shingû one will find first of all
the tutelary deity (ujigami) who is enshrined in Isozaki-jinja and
who is the main deity protecting the community against calamities.14
Various deities such as Ryûjin, Ebisu, and Daikoku protect
occupational groups. Inari, who originally was perceived as the deity
of good rice harvests, has become a popular deity for all kind of
business activities, and is therefore venerated particularly by
companies and family enterprises. Most households in Shingû have
moreover an altar for the kitchen god, Kôjin.

But there is a price for this protection in that the arrangement
between men and kami is a contractual one. This contract can easily
be broken if the kami has been offended, which they repeatedly are.
They are particularly offended by all kinds of defilement. Ignoring
taboos relating to death, menstruation and childbirth can easily
cause misfortune. Since dirt accumulates endlessly, negligence in
carrying out proper rituals also implies impurity, which again is
offensive to many spirits.

Unattached Spirits
The second category of spirits includes those with whom one normally
has no direct relation. These are spirits that for one reason or
other choose to attack strangers. Some of them are evil in nature,
such as ma (`devil', `evil spirit') who is only trying to make life
difficult to people. But others can be very benign when listened to
and helped. Paramount among these spirits are the muenbotoke
(lit. 'the buddhas of no connection') who are the souls of those who
have died without surviving descendants who can attend to their
needs, or who have been neglected by their descendants. Being closely
related to the concepts of gaki (`hungry ghosts') and yûrei
(`ghosts, i.e. the deceased who did not manage to become `buddhas'
after death), they are not only without assistance in their search
for the Pure Land, but they are also constantly hungry and thirsty.

A related concept is the vengeful spirit (onryo) who is one who has
suffered a `bad' _ e.g. unnatural or premature _ death. Killed in
wars, accidents, murder and so on, they are resentful because their
lives have been cut short, and they try to take revenge, often on
innocent people. The mental state at the time of death is thus
essential for the afterlife, e.g. whether the spirit will set out on
the path to the Pure Land or whether it will linger on as a vengeful
spirit at the place of death where it will try to kill innocent by-
passers in order to get company.

Muenbotoke and onryo are `wandering spirits' and they tend to gather
at crowded places where it is easy to find someone to `jump' onto.15
Helping such a hapless spirit often produces a feeling of
indebtedness (on) in the spirit, thus turning the wandering spirit
into a benign spirit trying to repay its debts.16 But there is as
also the danger that the spirit wants to make itself dependent
(amaeru) on its human benefactor, thus being a source for constant
nuisance.17

Many spirits have no desires to establish relationships with people
or are content with being left in peace. But like other spirits, they
might easily be offended, at which time they strike back. Stories
about Suijin, who usually is regarded as the god of wells, being
offended and causing illnesses are particularly common, and several
cases were reported in Shingû. Before building a house the land
deity must be informed and appeased through a `ground-breaking'
ritual (jichinsai), but Shingû people have nevertheless observed
that frequently a household member will die within three years after
the completion of a new house. One informant attributed this to the
possible presence of the `mountain deity' (Yama-no-kami) in one of
the logs used for the house, but most people are more likely to
interpret such occurrences as a consequence of inauspicious
physiognomy of the house. Architects and housebuilders ought to be
well versed in geomancy in order to avoid offending the spirits
protecting various directions. Moreover, most people will consult the
almanac at least before setting the dates for marriages, funerals and
inaugurations of important new ventures, and some will also do so
before moving to a new place or starting on a long journey in order
not to offend the dreaded deity Mawari-Konjin.

According to the prevalent Japanese world view _ and in sharp
contrast to the Chinese one _ all animals are endowed with souls.18
These animal spirits depend on human assistance in order to travel
the long road toward Paradise, just like spirits of human beings.
There are other similarities between human and animal souls as well.
The souls of animals tend to stay near the place where they were
killed and, like the wandering spirits, they are vengeful and try to
possess people _ frequently the person who caused their death or one
of his or her relatives _ in order to give a message. Foxes, snakes
and dogs are most likely to possess people in this way.19

Through this sketchy outline we have encountered a number of
different spirits, of which some are of Buddhist origin and others
Shinto. Ancestors are in Shingû usually regarded as Buddhist
spirits, although there are exceptions to this rule.20 The tutelary
deity is, on the other hand, clearly Shinto. Spirits associated with
geomancy are probably of Taoist origin. Other spirits are more
difficult to define because for centuries Shinto deities have been
seen as manifestations of Buddhist ones and vice versa. Ebisu and
Daikoku _ who are both enshrined in Isozaki-jinja _ are among the
Seven Gods of Good Fortune, whose origin is Chinese. The kitchen and
fire god Kôjin is particularly difficult to place. Usually
understood as a Shinto deity, blind monks of the Tendai sect of
Buddhism have made it their domain to address this deity whom they
regard as a bodhisattva.

To most of the people in Shingû _ including the mediums _ it is
irrelevant whether a spirit is of Buddhist or Shinto origin. What is
important is that all the spirits are relevant to people's well-being
in that the spirits can influence their lives here and now. Clearly
then, the often assumed division of labour between Buddhism and
Shinto _ where it is claimed that Buddhism attends to the afterlife
while Shinto takes care of the present life _ is untenable. Both are
`this-worldly' and spirits of Buddhist, Shinto and Tao extraction are
equally important to the health of people.21

The Process of Healing
Since illness often is believed to be caused by one's immune system
being weakened by spirits who want to convey messages to human beings
it follows that the healing process very much is a process of
restoring the strength of the body's resistance to illness. This
involves first of all the removal of the cause for the spirit's
grievance, but it is often expedient _ even necessary at times _ to
enlist healing support from other spirits. Thus healing consists
often of two parallel processes, in addition to medical treatment.

The Ritual of Diagnosis
People often have clear ideas about symptoms caused by various
spirits. People possessed by ghosts and animals frequently go mad,
have strange eyes and talk nonsense. The soul of an aborted child is
believed to cause pains in the shoulders, hips and the backhead.
Headache is often associated with ancestors, and particularly with
muenbotoke, but the latter is also associated with excessive thirst
as well as with fever and pains in hips and legs. Eye problems can be
caused by the Seven Gods of Good Fortune.

Nevertheless, it is seldom possible from the symptoms alone to make a
diagnosis, but such a diagnosis is in many cases not required. Many
people, particularly old women, have a basic knowledge of rituals
which work well for a number of ailments, and they know from long
experience and information-sharing the spirits which are known to be
good for healing certain illnesses. Religious training (gyô) _ such
as pilgrimages, water austerities, reciting of sutras, and so on _ is
widely believed both to bring about cures and to rebuild one's
resistance. Often such training is ordained by the spirits through
the mediums. Moreover, in Shingû's western Jizô hall there is a
figure of Okage-no-Jizô, who can give `yes' and `no' answers to such
questions as `shall I do so-and-so?' by making itself heavy or light
when lifted. This figure is extremely popular among the old ladies in
Shingû who ask this oracle all kinds of questions.

But at times it is necessary to enter into a dialogue with the
grievous spirit. It is a widely held belief, however, that special
training (gyô) is needed in order to be able to converse with
spirits, and religious training involves such austerities as standing
under icy waterfalls and fire walking. Only slightly less severe
ordeals are long pilgrimages of which there are several in the
vicinity of Shingû.22 A few people have devised their own methods of
training. The priest at Kentokuji burns his hands regularly with
matches, and a male medium who often comes from Sasguri to Shingû,
is known for letting melting wax from more than one hundred candle
lights drop onto his head and shoulders. Through such austerities
one's spiritual powers are gradually being built up and one becomes a
`trained person' or ascetic practishioner gyôja).

A number of ladies in Shingû _ and a few men _ have gone through
such training and some of them are able to receive messages from the
spirits.23 Most of them are not supposed to receive messages for
others than their closest relatives, however, and there are only two
women who are licenced to perform as mediums. In addition a few male
mediums do occasionally enter Shingû in order to perform such
services. These mediums are usually called sensei (`teachers'), and
to a certain extent they have taken over the roles earlier played by
resident ascetic priests (yamabushi) and praying healers
(kitôshi).24

Both the Shingû mediums have gone through long periods of training
and have been initiated into the Shugendô cult of mountain ascetism
at the important national centre at Mt. Kinpu in Nara Prefecture from
where they have received licences to practice. Both receive a number
of clients, some on a regular basis.

The first step in the healing process _ which Victor Turner would
have termed `ritual of affliction'25 _ is to diagnose (omikuji) the
cause of the illness through a `ritual of diagnosis' which includes a
`divination into the hidden causes of misfortune, conflict and
illness'. After a short purification (kiyome) of herself, the
paraphernalia and the client, the medium chants Buddhist sutras _ of
which the Heart Sutra or Hannyashingyô is the most powerful _ in a
very rhythmic manner while constantly beating and shaking various
objects. Smoke from burning incence provides a temporary bridge
between the human and the spirit worlds. Through these means the
medium is transferred to a mental stage from where she is able to
receive messages from the spiritual world. None of the two
professional mediums in the community are usually possessed in the
narrow sense,26 although a couple of other trained ladies easily
become so. During this ritual of diagnosis the medium usually employs
a special spirit _ or a patron deity _ as a messenger, with which she
has had a long-standing association. Frequently this is a bodhisattva
_ such as Jizô and Kannon _ or it can be a popular deity from the
Shinto pantheon _ such as the fox deity Inari.27

The Ritual of Curing
During the ritual of diagnosis the afflicting spirit is usually
identified and a message is received as how to placate this spirit.
Quite frequently a house has to be restructured or a well has to be
dug up. But beside such practical solutions treatment unvariably also
includes a `ritual of curing'. Depending on the cause of the
troubles, this ritual can take various forms.

Evil spirits (ma, akuma) that attack people for no obvious reason,
can be driven away by shaking rattles, beating drums, flipping
through prayer books or beating these or rosaries on the body of the
client, which are all seen as forms of exorcism (yakubarai). If the
client is possessed by a more `reasonable' spirit, however, the
medium will first try to make a deal with the spirit in order to make
it leave. Straightforward exorcism will not do much good since such a
treatment does not remove the cause of the spirit's grievance and it
will try to strike again later. Polite words when addressing such
spirits are essential, and usually the spirit is coerced to leave in
return for promises to perform some rituals, which basically fall
into two main groups: memorial services for the dead and purification
rites.

Memorial services (kuyo) are required if the spirit is an ancestor, a
wandering spirit, an aborted child or a killed animal. Frequently
they are performed at a later time and without the presence of the
medium, but instructions will be given through the medium's messenger
how these memorial services shall be conducted. Usually the ritual
consists of chanting Buddhist sutras, burning incence and offering
foods and drinks. But they can also involve the offering of new
memorial tablets, rebuilding of tombs and ancestral altars, and the
like. At times it is necessary to transfer the malevolent spirit onto
a substitute object (katashiro nagashi) before one can get rid of it.

Memorial services can often be performed by the victims themselves,
and the taso of the medium is then fulfilled after making the
diagnosis. The same holds true if the patient has been instructed to
do religious training. But if the offending spirit is a kami, a
purification rite (harai) must in most cases be performed by a ritual
expert, usually the medium herself. Rites addressed to certain
deities _ such as those for water, fire and house compounds _ are
regarded as a part of esoteric teaching (mikkyô) and belonged
previously to the realm of the yamabushi or Tendai and Shingon
priests. Today most of these rites have been taken over by Shinto
priests, and this is particularly the case in the cities. But the two
mediums in Shingû do sometimes drive out evil forces from houses and
wells by performing purification rites.

Although memorial rites usually are associated with Buddhism and
purification rites with Shinto, this is by no means universal. In
Shingû it was the Shinto priest who was invited by the fishing
cooperative association to perform memorial services for killed fish,
while Buddhist sutras are sometimes used in purification rites. Not
seldom both memorial and purification rites are called for. Also from
this perspective it makes little sense to make a distinction between
Buddhist and Shinto spirits. Finally, we will see that the victims
will seek assistance from spirits who are known to have healing
powers, and these spirits can both be of Buddhist and Shinto origin.

Spirits with Healing Powers
When Ohnuki-Tierney did fieldwork for her book Illness and Culture in
Contemporary Japan she became so impressed by the importance of
religious institutions in health care in Japan that she found it
necessary to include two chapters on the medical roles of religions
in her book.28 In Chapter 6 she describes one Shinto and one Buddhist
institution, while in the next chapter she takes up more theoretical
issues concerning the interconnectedness between various Japanese
religions. In an attempt to answer the question whether religions in
Japan constitute a multilayered or a single fused structure, she
turns to studies made by Mizobe29 and Itoh30 on the healing functions
of various spirits, and she concludes from this material that most
Buddhist and Shinto deities perform multiple and overlapping
functions.31

Mizobe's study, in particular, is based on a survey of a large number
of temples and shrines and his study does therefore not answer the
question how different supernatural beings and their functions relate
to each other within the mind of the individual. Through
anthropological fieldwork it is possible to address this problem,
however.

A large number of spirits are believed by Shingû people to have
healing powers. Some of these supernaturals are capable of healing
all kinds of illness. Foremost among these is Yakushi, and there are
several places where this Buddhist deity of medicine is worshipped in
the region. The Shinto deities enshrined at Hama-no-miya _ which is
an old forgotten stone `rediscovered' and elevated to a shrine _ are
also believed by some people to have such wide powers.32

Jizô and Kannon can also heal a wide range of ailments, and a large
number of images of Jizô and Kannon are to be found both within
Shingû and in its surroundings. Some of this images are known to be
particularly powerful in dealing with certain illnesses. Emmei-Jizô
enshrined in the western Jizô hall in Shingû is believed to be most
effective in curing eye diseases and stomach troubles. Kosodate-Jizô
enshrined in the eastern Jizô hall is, on the other hand, believed
to cure sick children, as are Kudara-Kannon of Sainenji and the
Shinto deity Hitomaru-hime enshrined in Hitomaru-jinja.33

Fudo enshrined in the western Jizô hall is also good for stomach
problems and Ryûjin helps against all kinds of pain. More
specialised in her functions is the Shinto deity Awashima who has
focussed on women's diseases, although she is also believed to be
able to cure other ailments _ such as eye diseases _ both among men
and women.34 Even more specialised is Yôji-Kannon who `cures'
children who cry at night.

Moving away from Shingû, but still within easy reach from the
hamlet, there are temples and shrines which are visited in order to
recover from such ailments as troubles with ears, eyes, legs, arms,
alcoholism, and fish-bones stuck in the throat. If one attempt fails
people will try the powers of other deities, and people will often
try a number of supernaturals in succession. Whether one approaches a
shrine or a temple does not matter to a patient as long as it works.

This attitude is apparent, for example, in the case of barrenness,
which often is looked upon as an `illness' caused by some spirit
blocking conception. Many couples have made a series of visits to
various religious institutions, often within a very short period of
time, while, at the same time, carrying out a number of memorial
services and purification rites at home. After her initial
instructions have failed to bring about the desired pregnancy, a
medium will frequently come up with new instructions revealed by
other spirits. Her reputation as a medium is not necessarily shaken
because it is acknowledged that several spirits can be at work at the
same time and that all of them must be satisfied before a cure can be
secured.

Conclusion
I have discussed various spirits believed by people in Shingû to
affect health. It was found that a multitude of spirits can each
cause a large number of illnesses. In most cases people have clear
ideas whether a deity is of Buddhist or Shinto origin, and it is
often possible to identify the offending spirit as a `Buddhist
deity', an `ancestor', a Shinto `kami', a soul of a dead animal or
something else. A few deities are nonetheless difficult to place.
Both Shinto prayers (norito) and Buddhist sutras (Hannya-shingyô in
particular) are read for the deity of kitchen and fire, Kôjin. The
same is true for Fudo, another deity of fire and the protector of
ascetic training, the water god Suijin, and the Seven Gods of Good
Fortune. Ryûjin, the Dragon King who is the target of the
fishermen's Shinto festival held at Isozaki-jinja, is also enshrined
in one of the Jizô halls. Although deities usually have different
preferences regarding the way they ought to be worshipped _ one claps
one's hands in front of the Shinto deities and light incence for the
Buddhist ones, for example _ there are many cases where this
distinction is blurred.

In many cases the identity of the afflicting spirit is unknown even
to the ritual specialists. It can therefore be argued that to most
people it is irrelevant whether the spirit is categorised as
`Buddhist' or `Shinto'. What is of importance to the local people _
including the mediums _ is to obtain a message stating why there is a
need for the offending spirit to communicate with the humans through
illness (for this is how illness often is perceived) and what to do
in order to remove this need.

Literature
1Ohnuki-Tierney, E. Illness and Culture in Contemporary Japan _ An
Anthropological View. Cambridge: Cambridge University Press, 1984, p.
9.

2Shingû is a hamlet of about 850 inhabitants living in 250
households. Originally a village of fishermen and traders, it has
lately turned into a `bed town' for the neighbouring Fukuoka City
with its more than one million people. A stroll around Shingû will
reveal several religious objects. Most imposing is the Buddhist
temple Sainenji located in the western end of the hamlet. Almost as
imposing is the Shinto shrine Isozaki-jinja in the eastern end. In
1976 at least 63 percent of the households were parishioners (danka)
of Saijenji _ which belongs to the Seizan branch of the Pure Land
Sect _ and 65 percent supported (being ujiko of) Isozaki-jinja
(Kalland, A. Shingû: A Study of a Japanese Fishing Community.
Scandinavian Institute of Asian Studies Monograph Series No. 44,
London, 1981, p. 57). It was largely the same households that
supported both institutions, thus conforming to the general Japanese
pattern. Those who are not parishioners of Sainenji are members of a
number of other Buddhist sects _ most noteworthy of Sôkagakkai _ and
a few other new religions _ most noteworthy Konkôkyô. Most of those
who do not support Isozaki-jinja do not support any shrine at all. In
most Shingû homes one will find a Buddhist altar for the ancestors
and two Shinto altars; one for Shingû's tutelary deity (ujigami) and
the other for the deity of kitchens and fires, Kôjin. Perhaps even
more relevant to this study are two small buildings where the
bodhisattva Jizô is enshrined. A third building is dedicated to the
bodhisattva Kannon, and a forth one to the Shinto deity Awashima.
Finally, a smaller building houses the Buddhist saint Kôbô Daishi.
The buildings for Kannon and Kôbô Daishi are located within the
temple precinct. Within the compound of Isozaki-jinja there are
several small shrines (dedicated to Ebisu, Kôjin, Tenjin, Inari,
Sumiyoshi) as well as a fertility stone which is believed to make
barren women pregnant. There are, moreover, several sacred stones
dedicated to various deities throughout Shingû, and one of these
stones became in 1989 a shrine in its own right. Just outside the
borders of the hamlet there are the Konkôkyô Church and the temple
Kentokuji belonging to the new Buddhist sect Nakayama-Shingo-shôshû.

3 Some of these are performed within the community, at the Buddhist
temple, the Shinto shrine, small worshipping halls, or in front of
stones with religious significance. Others are performed at famous
religious institutions often located at long distances from home.

4 Offner, C. B. and van Straelen, H. Modern Japanese Religions. New
York, 1963; Davis, W. Dojo: Magic and Exorcism in Modern Japan.
Stanford, 1980; Hardacre, H. The transformation of healing in the
Japanese new religions. In: History of Religions 21(4). 1982, pp. 305-
320; Hardacre, H. Lay Buddhism in Contemporary Japan: Reiyûkai
Kyôdan. Princeton, 1984; Hardacre, H. Kurozumikyo and the New
Religions of Japan. Princeton, 1986.

5 Hardacre, H. The transformation of healing in the Japanese new
religions. In: History of Religions 21(4). 1982, p. 307.

6 Ohnuki-Tierney, who has devoted a chapter in her book Illness and
Culture in Contemporary Japan to germs, places these germs in the
context of space. Germs exist in the `outside' world, which is
associated with dirt. The `outside' is always a threat to the pure
`inside' world, and health is thus closely connected with the
concepts of dirt and cleanliness as well as of purity and pollution
(see Note 4, 1984, pp. 21-22).

7 There is thus a holistic approach to health, but this is
conditioned by a Japanese trend to equate one element with the
totality in which the element appears. This metonymisation is also
evident in health care in that one element _ the ki _ stands for the
whole. This has caused some new religions to reject modern medicine
altogether, claiming that all illnesses are caused solely by
spiritual factors. There is another related problem caused by
metonymisation. A physical handicap, for example, can easily be taken
as a representation of the person's personality and moral qualities
(see Kawai, H. Egalitarianism in Japanese Education. In: Japan Echo,
11(4) 1975. Kawai 1975). Illness implies impurity of the mind and
thus immorality. This is one process which works to stigmatise
various groups _ such as victims of the atomic bombs and pollution _
in Japan.

8 In this paper I will use `spirit' as a generic term for all
supernatural powers, whether they are Shinto or Buddhist deities,
ancestors, ghosts etc.

9 Blaker, C. The Catalpa Bow _ A Study of Shamanistic Practices in
Japan. London, 1975.

10 The term `ancestor' (senzô) should not be understood in the
narrow sense but as a deceased person of one's household, regardless
of relative age and actual kinship relation. See Smith (Smith, R. J.
Ancestor Worship in Contemporary Japan. Stanford, 1974) for a
discussion on who the ancestors are.

11 Hardacre, H. Lay Buddhism in Contemporary Japan: Reiyûkai Kyôdan.
Princeton, 1984, p. 180. Also in Mahikari and in Tenshô-kôtai-
jingûkyô the ancestors are seen as extremely important in this
regard (Davis, W. Dojo: Magic and Exorcism in Modern Japan. Stanford,
1980; Lebra, T. S. Ancestral Influence on the Suffering of
Descendents in a Japanese Cult. In: William H. Newell (ed.) Ancestor.
The Hague, 1974). This contrasts with the view held by Yoshida
(Yoshida, T. Nihon no tsukimono: shakai jinruigakuteki kosatsu.
Tokyo, 1978), and shared by Smith (Smith, R. J. Ancestor Worship in
Contemporary Japan. Stanford, 1974, pp. 123-125), who state that
ancestors seldom punish their own descendants. If there is a growing
tendency to see misfortunes as caused by ancestors _ and there are
indications that this might be the case _ it is an important field of
research in the future to study this change in relationship to the
changing family structure in Japan.

12See Brooks (Brooks, A. P. Mizuko kuyo and Japanese Buddhism.
Japanese Journal of Religious Studies, 8 (3-4). 1981, pp. 119-147),
Hoshino and Takeda (Hoshino, E. and Takeda, D. Indebtedness and
Comfort: The Undercurrents of mizuko kuyo in Contemporary Japan. In:
Japanese Journal of Religious Studies, 14 (4) 1987, pp. 305-320) and
B. Smith (Smith, B. Buddhism and Abortion in Contemporary Japan:
Mizuko kuyo and the Confrontation with Death. In: Japanese Journal of
Religious Studies, 15 (1). 1988, pp. 3-24) for information on the
mizuko phenomenon in general. Although memorial services for mizuko
might be a recent phenomenon, they resemble those performed for whale
fetuses during the Tokugawa period (1603-1868), in order to release
the spirit of the unborn whales so that they could be reborn and live
a full life as whales.

13 Smith, B. Buddhism and Abortion in Contemporary Japan: Mizuko kuyo
and the Confrontation with Death. In: Japanese Journal of Religious
Studies, 15 (1). 1988, p. 18.

14 There are other deities _ such as Koshin, alias Sarutahiko, and
Kôjin _ that guard all the entrances into the community.

15 It is often believed that wandering spirits are particularly
likely to possess people of religious inclinations, since such people
are more inclined to listen to their cries for help. On the other
hand, it can also be said that religious people are more inclined to
interpret headaches and other ailments as being caused by wandering
spirits and other restless spirits.

16 Fishermen are often troubled by the spirits of those who have
drowned at sea. Taking care of such a corpse and bringing it to shore
for a proper burial is, however, many places believed to bring in
large catches of fish (Yoshida, T. The stranger as god: The place of
the outsider in Japanese folk religion. In: Ethnology, 1981, No. 20
(2), pp.87-99), a belief held in Shingû as well. Failing to rescue
such a corpse can, on the other hand, cause misfortune. Recently a
fisherman from Shingû's neighbouring village Nata turned mad after
such a failure.

17 Several informants did not want to help muenbotoke for this
reason. `It is impossible to get rid of another person's ancestor',
one informant complained.

18 See Note 12, Hoshino, E., Takeda, D.

19 One typical case occurred in Shingû Town a few years ago when a
man killed a fox. Soon afterwards his daughter turned mad. She was
taken to a medium who quickly diagnosed fox possession as the cause.
When the father had promised the fox to give milk to her two puppies,
the fox left the girl who then turned normal.

20The most important exception in Shingû is the Konkôkyô believers
who might have a Konkôkyô altar (saidan) where the ancestors
(mitama) are enshrined. Most of these believers are, on the other
hand, also parishioners of Sainenji and keep a Buddhist altar for
their ancestors as well. The other exception is the ancestors of
Shinto priests. Until Buddhism and Shinto were separated by the
authorities early in the Meiji era (1868-1912), deceased members of
these households were given normal Buddhist funerals, although the
household grave is still located inside the village cemetery adjacent
to Sainenji.

21 With the Japanese view on illnesses it follows that a lot can be
done in order to prevent an illness from occurring, in addition to a
sound way of living. A number of festivals and other rituals _ of
which many observers will label as `magic' _ are performed in order
to secure continuous divine support in the future, and great care can
be taken in order not to offend any spirit. There is, moreover, an
extensive usage of charms (ofuda) and amulets (omamori) and it is
popular to consult diviners. It is also possible to actively seek the
support of protective spirits by entering into a relationship of
reciprocity. Finally one can build up one's defence against illnesses
and other misfortunes through spiritual training. It is impossible
here to go into these various ways to prevent illnesses. A few will
be touched upon when discussing healing practices, however, and I
hope to return to the others on later occasions. For an analysis of
the main Shinto festival held in Shingû every 18 years, see Kalland,
A. A Japanese Shinto Parade: Does it `say' anything, and if so,
what? - Paper presented at the 5th Japan Anthropological Workshop,
Leiden, 1990.

22 The most famous pilgrimage in which Shingû people take part is
the Shikoku circuit covering 88 temples and shrines. Closer to home
is the Sasaguri pilgrimage which is a smaller `copy' of the Shikoku
one. Sasaguri is within easy reach from Shingû, and many inhabitants
go monthly to temples in that circuit. There are also local
pilgrimages, one of which includes the worshipping halls for the two
Jizô and Kannon in Shingû itself. See Reader (Reader, J.
Miniaturization And Proliferation: A study of small-scale pilgrimages
in Japan. In: Studies in Central and East Asian Religions, 1988, No.
1, pp. 50-66) for a study of such local pilgrimages.

23 Both Sainenji and Isozaki-jinja have had resident priests for
several centuries, and they perform rituals in order to protect the
village and its inhabitants, but do not operate as mediums, since
none of them are gyoja and they are thus unable to communicate with
the spirits in the required way. Until late 19th century there was in
Shingû a household of yamabushi who were married ascetic priests
within the syncretistic Shugendô movement, and `fulfilling all kinds
of magico-religious services for the common people' (Earhart, H. B. A
Religious Study of the Mount Haguro Sect of Shugendô. Tokyo, 1970,
p. 172). Among these services were divination and exorcism. In
contrast to the yamabushi, who had long religious training behind
him, the kitôshi was a common village fellow who was able to heal
through prayers. Moreover, blind Buddhist priests (locally termed
zatô but more correctly called moso) of the Tendai sect of Buddhism
came regularly into the community to perform rites in front of the
Kôjin altars.

24 The youngest medium Noriko (fictitious name) is about 50 years old
and has her own altar at home, while the 20 years older Kiku will
bring her clients to the Western Jizô hall. There is some
competition between them, which is somewhat brought under control by
the fact that Noriko's mother belongs to Kiku's group. Kiku is still
in firm control and regards the Jizô worshipping hall more or less
as her private property and training ground (gyoba). Every month she
leads other women of her group in prayers to Jizô on his special
memorial day, meinichi. The younger medium is somewhat peripheral to
these activities.

25 Turner, Victor 1985: On the Edge of the Bush _ Anthropology as
Experience. Tucson, 1985, p. 41.

26 Sato, N. The Initiation of the Religious Specialists kamisan: A
Few Observations. In: Japanese Journal of Religious Studies 1981, No.
8 (3-4), pp. 149-186.

27 Kiku has special relations with Jizô and Inari. In her case Jizô
uses Inari as an investigator, and he transmits the results of
Inari's investigations back to Kiku. Inari is also investigating
matters for Kannon and serves the ancestors as well. Thus Jizô and
Inari both serve as messengers for Kiku. Noriko has, on the other
hand, a close relationship with Kannon, but claims to be able to hear
the voices of all kinds of spirits.

28 See Note 1, pp. 123-166.

29 Mizobe, R. Gendai jiin to gensei riyaku. In: Nihon Bukkyo
Kenkyukai (ed.). Nihon shukyo no gensei riyaku. Tokyo, 1970.

30 Itoh, M. Shinko seikatsu. In: T. Umesao (ed.). Nihonjin no
seikatsu, Koza Hikaku Bunka, Vol. 4. Tokyo, 1976.

31 From this Ohnuki-Tierney goes on to argue that all Japanese
supernaturals `are patterned in terms of one basic symbolic
structure. That is, whether they are deities in Shintoism or Taoism,
or Buddhas, their symbolic meaning at a structural level derives from
the symbolic opposition of purity : impurity = inside : margin' (see
Note 1, pp. 165-166). It may thus come as a surprise when she
concludes vaguely that `my interpretation is only one of several
possible ways of looking at Japanese religions, which may be fused in
some areas and multilayered in others' (see Note 1, p. 166).

32 This stone is located between the hamlet and the beach and was
long covered by grassland. When I arrived Shingû in 1988 the ground
had been cleared and the stone was placed on a neat concrete
basement. During my fieldwork in 1989 a shrine gate (torii) with the
sign `Hama-no-miya' (the `beach shrine') was added. A group of
believers had formed around this stone, which originally was the
vessel (shintai) of seven deities of which one had `fallen out'.
Among the members of this group there are two women who belong to the
new religion Konkôkyô, a carpenter who is well versed in esoteric
Buddhism, the honorary chairman of the last Shinto festival which is
held at the Isozaki-jinja once every 18 years, and his wife who is a
member of Noriko's group of believers.

33 Hitomaru-hime was a young girl who in the 13th century travelled
to Shingû in search for her exiled father. She caught ill and died,
and she was enschrined some 4-500 years later.

34 There is a hall for Awashima where a mirror _ which is a typical
Shinto symbol _ symbolises her presence. This building is located
next to the eastern Jizô hall, and the same group of people take
care of both. In the Tokugawa period it was the resident yamabushi
who took care of Awashima and Jizô. It is common for believers to
donate small votive paintings depicting the body parts of their
illnesses both to Awashima and to the adjacent Jizô. The inside
walls of these two buildings are covered by such paintings as well as
by votive paintings donated in gratitude for recoveries. A new
worshipping hall for this deity has been built within the temple
compound of Kentokuji, where the deity is symbolised by a doll.


http://www.folklore.ee/rl/pubte/ee/usund/ingl/kalland.html


Folk Belief Today
a collection of essays
http://www.folklore.ee/rl/pubte/ee/usund/ingl/









Sat Jun 4, 2005 1:20 am

gabigreve2000
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #63 of 80 |
Expand Messages Author Sort by Date

FACING THE SPIRITS: ILLNESS AND HEALING IN A JAPANESE COMMUNITY Arne Kalland. Copenhagen, Denmark. Original is here ...
Gabi Greve
gabigreve2000
Offline Send Email
Jun 4, 2005
1:20 am
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help