Hi List, I just cleaned a SirCam virus off my compo - received it in an Email with word attachment and a .pif (I think) extension. Was stupid enough to open ...
7323
Irena Steinerova
irena.steinerova@...
Jul 27, 2001 8:12 am
Nevite nekdo nahodou, co je to kurtna (aspon cesky)? Kontext: paletizatory; napr: zvedaci prechodova kurtna kurtnove dopravniky Diky! Irena [Non-text portions...
7324
Jirka Bolech
jirka.bolech@...
Jul 27, 2001 10:04 am
... Zni to dost slangove. Podle spojeni "zvedaci prechodova kurtna" bych to odhadoval na kratky mustek pro preklenuti mezery mezi dvema vyvysenymi plochami. V...
7325
Jan Nechanicky
jannech@...
Jul 27, 2001 10:08 am
Hello all I have recently done some editing for a printer manufacturer and the term "Imposition proofs" came up. According to my friend who is a printer, they...
7326
Rachel Thompson
rachel.thompson@...
Jul 27, 2001 10:41 am
Hi all, I'm passing on a message from a colleague. Anybody interested should contact her off-list at the email address below. Thanks! Rachel ~~~ Ahoj, naší...
7327
Jaroslav Hejzlar
hejzlar@...
Jul 27, 2001 1:22 pm
Hi, Honza! Although I am not an expert in this field, I should think that the term more probably related to the second version, which means that the Czech...
7328
Melvyn Clarke
zehrovak@...
Jul 27, 2001 3:33 pm
In an off-list communication "Rick Bendl" <bendl@...> wrote:
> HI Melvyn,
> > what is "> By 'eck" ? (heck ?)....
7329
Simon Vaughan
rachelandsimon@...
Jul 27, 2001 5:08 pm
... Tangential remark: Except when stressed for emphasis, 'and' should always be pronounced /n/, or at most /@nd/. Czechs have a tendency to overstress 'and'...
7330
Simon Vaughan
rachelandsimon@...
Jul 27, 2001 5:13 pm
... Hiya! Learn to communicate with Melvyn "Mad for it" Clarke at: http://www.bbc.co.uk/manchester/features/042001/07/manc.shtml Which can be supplemented...
7331
Tony Long
tonylong@...
Jul 27, 2001 6:25 pm
... over ... the ... area ... pick ... soap ... scum'. It's all a bit like ... Off to bash the brood out of the dimpsy rise before the air turns...
7332
Matej Klimes
mklimes@...
Jul 28, 2001 11:49 am
I don't know if the and in here should be stressed for emphasis or not, but I do know that this is how it is pronounced - and could confuse someone who hears...
7333
JPKIRCHNER@...
Jul 28, 2001 12:16 pm
... "And" spelled 'n' should NOT be stressed for emphasis. That spelling indicates an "and" in which the vowel is so reduced as not to be there, and the D is...
7334
Matej Klimes
mklimes@...
Jul 28, 2001 4:09 pm
I certainly wasn't going to stress any of those three letters for emphasis, forgive me....... Matej ... From: <JPKIRCHNER@...> To:...
7335
Simon Vaughan
rachelandsimon@...
Jul 28, 2001 8:28 pm
... Evening, Matt 'n' Jamie! I think we're talking at cross purposes. My original point was that the weak pronunciation of 'and' in M&R was nothing unusual;...
7336
JPKIRCHNER@...
Jul 28, 2001 11:05 pm
... I must have misunderstood your message. Jamie...
7337
Dusan Papousek
Papousek@...
Jul 29, 2001 11:59 am
Dear all, could you please help me to understand more the following: I am using WORD 2000 which, of course, makes it possible to check the grammar. At the end...
7338
Matej Klimes
mklimes@...
Jul 29, 2001 1:30 pm
Excellent examples, Simon..... Matej ... From: Simon Vaughan <rachelandsimon@...> To: <Czechlist@yahoogroups.com> Sent: Saturday, July 28, 2001 10:28 PM ...
7339
Michael Trittipo
tritt002@...
Jul 29, 2001 2:50 pm
... my translation. Where one could get more information about this matter? ... sentences? First, a caution: Word's "grammar checker" is nearly worthless. It...
7340
JPKIRCHNER@...
Jul 29, 2001 7:29 pm
... "Flesch-Kincaid ... Ignore any grammar checker in any program. ... There is nothing wrong with passive sentences, if they are clear. However, for some...
7341
zehrovak@...
Jul 29, 2001 10:38 pm
... Nemyslite, ze tentokrat trochu prehanite s temi vrazednymi terminy?? Melvyn...
7342
Matej Klimes
mklimes@...
Jul 29, 2001 10:53 pm
Hi List, I have been trying to come up with a decent term for "Vratnice" for some time now and it has cropped up in a text once again - I know reception is OK ...
7343
Zemedelec@...
Jul 30, 2001 1:29 am
In a message dated 7/29/1 16:55:53, mklimes@... writes: << I have been trying to come up with a decent term for "Vratnice" for some time now and it has...
7344
PSS Praha - Coilin O&...
coilin.oconnor@...
Jul 30, 2001 1:55 am
I have often seen "gatehouse" used for this term. I also know that that´s what we used to call the "grumpy-old-men box" when I wor a lad and worked in a...
7345
JPKIRCHNER@...
Jul 30, 2001 2:15 am
Thanks, Irena, Petr and David. The only dictionary I can find the word "widia" in -- including even my English scientific dictionaries -- are the A>C/C-A...
7346
JPKIRCHNER@...
Jul 30, 2001 2:18 am
... At factories here in the States, it can be called the gatehouse, or the guardhouse, depending on how seriously things are guarded. In both cases, the...
7347
barendregt@...
Jul 30, 2001 5:28 am
Vazeni, konec roku sice dosud v nedohlednu, ale presto bych potreboval cesky text vyse uvedene pisne - pokud mozno nejakou obecneji znamou variantu. Nerad bych...
7348
zehrovak@...
Jul 30, 2001 11:34 am
... Here is a famous version by J. V. Sládek: http://mujweb.atlas.cz/www/lasvl/zpevnik/pisne/valcikna.htm Valčík na rozloučenou Jak zapomenout na ten čas,...
7349
zehrovak@...
Jul 30, 2001 12:14 pm
... se to ... If the translator has a mandate to provide an exact literal ... Otherwise, I ... eyebrows - ... Point very much taken. I have been asking around...
7350
otto@...
Jul 30, 2001 12:37 pm
... My version would be either: Vsem, kdo prijdou do styku s touto listinou or Kazdemu, kdo prijde do styku s touto listinou. But I prefer the version...
7351
Jirka Bolech
jirka.bolech@...
Jul 30, 2001 2:52 pm
Dear listmates, as usual, I'm doing a Czech-to-English translation and I have this word "aktivace" in the accounting sense. Aliberto Caforio's dictionary gives...