Hello everybody, Could you help me with: Utvar ochrany prezidenta arcibiskupstvi prazske? camary - (c - with "hacek", it is something typical on the Slovak...
Helena Subrtova
HSubrtova@...
Nov 2, 2008 1:19 pm
38001
... If this is made up of cars, it's the presidential motorcade. If it's men on foot, it's the president's security detail. ... The Archdiocese of Prague. ......
Utvar ochr. prezidenta is a special police unit - to protect the president http://www.mvcr.cz/clanek/utvar-pro-ochranu-prezidenta-ceske-republiky.aspx camara -...
Helena Subrtova
HSubrtova@...
Nov 2, 2008 1:35 pm
38003
... In the US they're called the Secret Service, even though they're not secret. You can call them the presidential protection unit or the presidential...
Hi, I suppose that in the Czech Republic they call it differently. I just wanted to check. I also searched the web ( hrad.cz) but the Czech version of the text...
Helena Subrtova
HSubrtova@...
Nov 3, 2008 9:25 am
38005
Can anyone tell me what a "plast" would be as a component of an electrical device? The text doesn't say '" plás^st' " or "plást", but "plast" without any ...
I would guess it to be simply "plastic". Gerry ... -- Czech-In Translations V lesĂÄŤku 5 150 00 Prague 5 Czech Republic Tel/fax: ++ 420 235 357 194 To see a...
Yep, I guess you could render it as plastic cover, it should have another word to it in Czech as well, but this is what you get with technical writers.. M ... ...
Hi Jamie: A sentence or two might be useful to quote. Upper/lower sounds like some sort of a cover or case, but connected sounds like it's electrical. However,...
Thanks, Gerry and Matej. I assumed it was a cover, but I started to doubt myself and, based on one sentence, began to wonder if it was some kind of plastic...
Hello, Jamie! It seems that this isn't a typo for "plást", but simply two parts (upper and lower), made of plastics. Have a nice day. Jarda ... From: James...
Thanks, Jarda and Jirka. I'm back to my first conviction now that it's a plastic cover. Jamie ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Chtela bych Vas varovat pred velmi neseriozni "klientkou": Monika Novakova firma Athena Immobiliare S.N.C. di Musotto Francesco e Novakova Monika Vicolo San...
I'd like to take a quick poll here: Have you heard lots of your clients talk about "the crisis" as an excuse for not paying invoices, not going through with...
... I wasn't exactly overwhelmed with CZ to ENG work, but with work in general, largely because my CZ to ENG work had increased so much. So far, at the moment,...
Hi listmates, Is there anyone to know the correct Czech name for the Train Fire/Firing test? The context is as follows: "Train fire" is a specific test for...
Ahoj Martine, I don't remember anything like this from my fire safety classes (both in CZ and in ENG in Denmark), but the definition sounds plausible, MINUS...
Thanks a lot Matej. I tried some googling, but not to much avail. In the end and with no better clue, I went simply for zkouska horlavosti (Fire train test). I...
Well, Matej, I have actually been affected by "the crisis". This week I was notified that a project that had been providing me significant income daily is...
Hello, dear listmates! Does anybody know the correct translation of the term above? Googling does not help. TIA. Regards, Jarda [Non-text portions of this...
Aho Jardoj! O medicine nevim vubec nic, ale mam tady jakysi lekarsky slovnik a ten pravi, ze "pedicle" je cesky "pedunkulus" a vertebral bude neco s ...
Ajaj, tohle bych nedelal. Pedunkulus je stopka mozecku, to je od obratlu pomerne z ruky. Ta spravna Czenglish (nebo Czechlatin) je pedikl, latinsky a plnym...
Je to pedikl obratle. Zdravim, Vlasta ... From: Czechlist@yahoogroups.com [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On Behalf Of Martin Janda Sent: Thursday, November...
Ahoj, Hanko, Martine a Vlasto! Diky za pomoc, hledal jsem "vertebralni pedikl" a nenapadlo me zkusit jen "pedikl obratle", coz je opravdu to spravne reseni....
Hi, can you help me with the following menu items? fired cream (with foie gras) glazed carrots black pudding ravioli almond dacquise Any help apprecited:-) ...
Glazirovana mrkev - glazed carrots prejtove tasticky - black pudding ravioli husi jatra - foie gras M. _____ From: Czechlist@yahoogroups.com...
magda.ferstlova
ferstl@...
Nov 6, 2008 8:12 pm
38026
Fired cream je s vysokou pravdepodobnosti nejaky puristicky preklad pro vznesene francouzske creme brulee (normalne se to ani v anglictine nepreklada). Martin...
What about US tycoons? Aren't they in trouble too? My biggest crisis influence is a US based worldwide tech company, which hired me via Czecho and Poland to...
U toho almond dacquise je asi preklep, spravne almond dacquoise. Nasla jsem v jakesi nabidce pro rauty: Vrstvený mandlový /Dacquoise/ s čerstvými jahodami...