Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

Czechlist

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 467
  • Category: Czech Republic
  • Founded: Oct 11, 1999
  • Language: Czech
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 28747 - 28776 of 51645   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest Start Topic
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date v
28776 Valerie Talacko
valerietalacko Send Email
Nov 7, 2005
6:30 pm
The Home Secretary is the ministr vnitra A wing office seems to be the administrative office for a particular wing of a prison (prisons are divided into A...
28775 Amir
amir_zolal Send Email
Nov 7, 2005
6:15 pm
Prekladam ted bohuzel neco z tematu ktere vubec normalne nedelam - muzete mi nekdo poradit co znamenaji terminy "the home secretary", "Home Detention Curfew" a...
28774 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 7, 2005
1:56 pm
Tak jako tak maji vystudovani maliri v Cesku titul Akad. mal (akademicky malir), jelikoz studuji na Akademii, takze coby diplomovany malir bys byl jiste...
28773 Stanislav Zizka
czechia007 Send Email
Nov 7, 2005
1:50 pm
Martine, Jardo, Jirko & Sarko - dekuji za cas a napady! na 'odvozenych/bludnych proudech' a par dalsich vecech se dohodnu s klientem. Standa ...
28772 James Kirchner
kirchnerjk Send Email
Nov 7, 2005
1:37 pm
... Problem je v tom, ze muj BFA neni presne bakalarsky diplom, spis neco vyssi. Je asi na stejne odborne urovni jako magistersky diplom z normalni americke...
28771 ing.Sarka Rubkova
srubkova Send Email
Nov 7, 2005
1:26 pm
Rozhodne bys nebyl dipl. mal., protoze u bakalarskeho studia je titul balakar tedy Bc. A pokud vim, nebyl bys ani Bc. Mgr., protoze se uvadi jen vyssi titul. ...
28770 ing.Sárka Rubková
srubkova Send Email
Nov 7, 2005
1:16 pm
A nemá autor na mysli bludné proudy? sarka...
28769 Jirka Bolech
jirkabolech Send Email
Nov 7, 2005
1:03 pm
Nazdar Stando, ... live, then earth and *short-out* them and make sure that any live parts which are near them are insulated. Spravne 'short them out'. Nicmene...
28768 James Kirchner
kirchnerjk Send Email
Nov 7, 2005
12:27 pm
Yesterday, to my surprise, I found that when someone gets a bachelor's degree in the CR (which seems to require fewer courses than in the US), they are awarded...
28767 James Kirchner
kirchnerjk Send Email
Nov 7, 2005
12:14 pm
Thanks, Standa. This file helps. And thanks again to Coilin, Martin, Melvyn and anyone else who assisted me. I decided not to translate DiS at all, because...
28766 Jarda
jarda237 Send Email
Nov 7, 2005
11:40 am
... HOW ABOUT: "zkratujte&quot;? ... HOW ABOUT: "petizilovy kabel s nulovym vodicem a ochrannym zemnicim vodicem"? ... "derivative currents" = ??? "pouziti pouze...
28765 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 7, 2005
10:41 am
Ahoj Stando, short-out - zkratovat (cili v tomto pripade uzemnit) fixed wiring - pevné zapojeni (neni to zastrcka, ale kabel je natvrdo zaveden do zdroje) ...
28764 Stanislav Zizka
czechia007 Send Email
Nov 7, 2005
10:26 am
Hello everyone, Please could anybody of you provide any suggestions, clarifications or Czech equivalents regarding the terms between asterisks? The text talks...
28763 iseykora Send Email Nov 7, 2005
8:42 am
DiS = diplomovaný specialista ... course ... could ... stuff, ... appear ... because ... credits ... bureaucrat....
28762 Helga Listen
helguska1961 Send Email
Nov 7, 2005
8:08 am
Did you hear about the guy in Paris who almost got away with stealing several paintings from the Louvre? After planning the crime, getting in and out past...
28761 Stanislav Zizka
czechia007 Send Email
Nov 7, 2005
6:31 am
Hello, The study regulations of our university define prezencni studium as: "Prezencní forma studia predpokládá u studentu úcast na prednáskách,...
28760 James Kirchner
kirchnerjk Send Email
Nov 6, 2005
10:38 pm
Prezencni studium: ... ?????????! The student herself claims it means full-time study, but sometimes students wanting to get into school here try to lie about...
28759 melvyn.geo Send Email Nov 6, 2005
10:37 pm
... Check out these messages for some smart ideas: http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/message/25376 http://groups.yahoo.com/group/Czechlist/message/25378 ...
28758 Terminus Technicus
czechlist@... Send Email
Nov 6, 2005
10:22 pm
Oops, sorry, confused the two, Martin is right, of course... M ... From: "Terminus Technicus" <czechlist@...> To: <Czechlist@yahoogroups.com> Sent:...
28757 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 6, 2005
10:20 pm
Looks like Matej thinks it's the exact opposite. Well, Jamie, check it yourself - just run a google query for: prezencní + dálkové. Martin...
28756 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 6, 2005
10:09 pm
Hi folks, Ever found yourself facing a sales guy on the phone who was obviously going thru a carefully drafted script? Well, you can have your own - not less...
28755 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 6, 2005
10:09 pm
Millenium is right - but in a certain context only: if you go to a library and ask for a rare/expensive print, you will be only allowed to read it on site, no...
28754 Terminus Technicus
czechlist@... Send Email
Nov 6, 2005
10:08 pm
Been discussed here before - it's the alternative to full time - could be distance learning, evening courses, etc. (you only come to meet your tutor every now...
28753 James Kirchner
kirchnerjk Send Email
Nov 6, 2005
10:03 pm
Thanks, Coilin and Martin. I've got another problem: "prezencni studium" Millennium translates it as "reading in the library", which really has to be...
28752 coilinoc Send Email Nov 4, 2005
1:13 pm
Thank you, ladies... Coilin ... of ... (vystup) ... talking about ... [mailto:Czechlist@yahoogroups.com] On ... vystupu/dan na ... vstupu v ... XXX ... dan ......
28751 Zuzana Kocicková
zuzanakocickova Send Email
Nov 4, 2005
12:26 pm
I agree with Helga and all other meanings are as you suggested. Zuzana ... From: "Helga Listen" <listen@...> To: <Czechlist@yahoogroups.com> Sent:...
28750 Helga Listen
helguska1961 Send Email
Nov 4, 2005
11:06 am
Hi Coilin, If I am not completely mistaken, this is just a complicated way of defining VAT you pay when buying (vstup) resp. you charge when selling (vystup) ...
28749 coilinoc Send Email Nov 4, 2005
10:52 am
Hi there could anyone tell me what is meant by dan na vystupu/dan na vstupu in the following three sentences? V danovem priznani XXX uvede veskere relevantni...
28748 Martin Janda
j_mart22 Send Email
Nov 4, 2005
8:28 am
cili zrejme syndrom karpalniho tunelu, ze.... Martin...
28747 Pecinkova - prekladat...
preklady@... Send Email
Nov 4, 2005
8:27 am
Dekuji, dekuji. Mluvila jsem s Helgou, ktera mi vse objasnila. Ach ty mysi. S pozdravem Iveta ... From: "Hana Jarolímová" <jarolimo@...> To:...
Messages 28747 - 28776 of 51645   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest Start Topic
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help