There does seem to be something a little strange here--is the maximum fee really 15,000 of whatever currency the account is in, whether it's British pounds or...
12738
martina.jakubova@...
martina_jaku...
Oct 2, 2002 7:05 pm
I would say it depends on which bank we talking about. If it has anything to do with CS, then I would go for specificky symbol, otherwise I prefer variabilni...
12737
PSS Praha - Coilin O&...
coilin.oconnor@...
Oct 2, 2002 6:30 pm
Thanks to Dusan, Martin, and Melvyn for their help with lihovy zapalovac. Best regards Coilin...
12736
JPKIRCHNER@...
Oct 2, 2002 6:11 pm
They look fine to me the way you have them, except that you need to put commas instead of spaces in the thousand figures. Jamie...
12735
Rubková
rubkova@...
Oct 2, 2002 6:07 pm
Hi Matej, KALOTA = calotte pata kaloty = callote base Poc^va means "floor" of a tunnel c^elba = face, heading ramenát - rib, I hace also seen skeleton rib ...
12734
PSS Praha - Coilin O&...
coilin.oconnor@...
Oct 2, 2002 6:03 pm
... in ... be ... I hate making suggestions without much context, but it looks to me that the reference is probably going to be some sort of reference number...
12733
Michael Grant
transman@...
Oct 2, 2002 5:59 pm
... It's hard to say without asking the author, but most likely it would be a loan number or some similar identifier. In practice this will probably be the...
12732
Matej Klimes
mklimes@...
Oct 2, 2002 5:32 pm
Open one of the attachments and you'll be spaming yourself.... I know, only total morons do that, there must be lots of morons....... Matej ... From: "Ing....
12731
Ing. Miroslav HEROLD ...
mherold@...
Oct 2, 2002 5:14 pm
As you can see at the bottom of my mail, I am using the latest edition of AVG antivirus. Despite that, I get these spams at least twice a day. AVG does not...
12730
Petr Jarolím
ok2med
Oct 2, 2002 3:45 pm
Dear all! Could you help me please? I am looking for the Czech translation of "under reference" in the following sentence. Does is stand for "specificky...
12729
Beata Rodlingova
beatarodlingova
Oct 2, 2002 12:54 pm
... called ... The same here. Fingers crossed for our hard drives. Beata...
12728
MaJa
martina@...
Oct 2, 2002 12:42 pm
here's a sample off the price list: Transactions on Foreign Currency Accounts 1. Cash withdrawal in the account currency 0.5%, 15 000 max. 2. Cash withdrawal...
12727
Matej Klimes
mklimes@...
Oct 2, 2002 12:33 pm
Just got one from Dusan Papousek - not the old Klez, but a new worm called Bugbear or something - watch out! Matej ... From: <JPKIRCHNER@...> To:...
12726
JPKIRCHNER@...
Oct 2, 2002 11:45 am
... Show me a typical entry. Jamie...
12725
MaJa
martina@...
Oct 2, 2002 11:30 am
On Wed, 2 Oct 2002 JPKIRCHNER@... wrote: They are in a price list, i.e. not a text... Thanks for your help! Martina ... -- MaJa...
12724
JPKIRCHNER@...
Oct 2, 2002 11:17 am
... Yes, but it seems to me that what's happening is that people using MS Outlook Express in the CR are getting the Klez virus, and the stuff is being sent to ...
12723
JPKIRCHNER@...
Oct 2, 2002 11:15 am
... Min. and max. DO exist as abbreviations in English! Whether or not they come in front of the number or after depends on the context, so I'll need to know ...
12722
Matej Klimes
mklimes@...
Oct 2, 2002 10:43 am
Anyone familiar with tunnel structures?? I'd appreciate at least an indication of what/where some of the terms exactly are, I've come accross similar ones...
12721
Kostas Zgafas
kzgafas
Oct 2, 2002 10:43 am
It seems to me that I have been included in some translation related mailing list without being aware of it. Messages with attachments are coming to ...
12720
lucinka_f
Oct 2, 2002 9:10 am
Yeah, I think it actually should have been "whereupon". At least it fits the meaning of the sentence. Thanks for the suggestions. L. ... and possibly ... ...
12719
Matej Klimes
mklimes@...
Oct 2, 2002 8:54 am
AFAIK they don't exist as abbreviations in Eng. and you must use minimum of.... maximum of, at least, not more, etc. etc. Matej ... From:...
12718
martina.jakubova@...
martina_jaku...
Oct 2, 2002 8:17 am
hello everybody! Can you enlighten me on correct usage of the abbreviations min./max. in English? Do I put in front of the number (i.e. max. 200)? Does anyone...
12717
Michael Trittipo
michaltrittipo
Oct 2, 2002 12:18 am
... It exists, somewhat like "whereby" -- but it's not common. Does "after which" or "whereupon" fit in the context? Filip entered, whereafter Hanka left. ...
12716
Helga Humlova
helguska1961
Oct 1, 2002 10:56 pm
Hi Lucie, whereafter sounds very GERMISH. Put it apart into „where“ and „after“ and you get the logical GERMAN „wonach “ which means...
12715
Lucie Formánková
lucinka_f
Oct 1, 2002 10:47 pm
Michael, I agree that they must have used the term in a confused way. The contract I am working on is really heavy on the legalese jargon and would-be bookish...
12714
melvyn.geo
Oct 1, 2002 4:14 pm
... else would it have a wick? Check out the Vintage Lighters Webring for inspiration: http://c.webring.com/hub?sid=&ring=lighters&id=&list I notice they often...
12713
Dusan Papousek
Papousek@...
Oct 1, 2002 3:48 pm
I am not a smoker but the alcohol lighter does exist although it can be found rather in a technical museum than in a smoker's pocket. Try ...
12712
PSS Praha - Coilin O&...
coilin.oconnor@...
Oct 1, 2002 1:06 pm
... Thanks for the info Martin. Nevertheless, I am fairly sure it is meant to be some sort of "zapalovac". Why else would it have a wick? Best regards ...
12711
Martin Janda
mjanda@...
Oct 1, 2002 12:58 pm
Hey! That's something different! LIhovy podplaovac is the white waxy cubes you can buy in drogerie to either start a camp fire if your logs are too wet, or use...
12710
PSS Praha - Coilin O&...
coilin.oconnor@...
Oct 1, 2002 11:58 am
Hi there, Does anyone know what we would call this in English? I cannot find any reliable references on the net for "alcohol/spirit lighters". I have hardly ...