Oops! I hope that this doesn't get to be posted TWICE! :)
Name: Erin Harral
Age: 18
Location: Pendleton, OR but I'm about to move to KY and then the
Chicago, IL
for college--Tim, you wouldn't be perchance going to Chicago for
college
like the U of C, would you?
Favourite author: Nathaniel Hawthorne
Favourite book written by Nabokov: Lolita, most definitely! I read
it when
I was 15 after several years of Russian and a trip over. If you ever
make
it to Petersberg, make sure to visit his flat and stand by the window
where
his famous picture was taken! Lolita is an immaculate gift to the
English
language and it is far more intense than any treatment of the same
subject
in a non Lola fashion. I feel privileged to have been exposed so
young.
Also, thank you to Lydia for moderating this list. My mother is an
english
teacher and an intelligent woman yet she nearly had a cow (why what
else do
you expect us to do in Eastern Oregon? ;)when I showed interest in
reading
the novel. Far too many people withhold just credit from Nabokov
because of
his subject matter but I think that the aversion best illustrates his
point
about the Taboo of desire. No body talks about what they need in
society,
at least not without anonymity, and it must certainly be bad news to
read
about the depravity of someone else, right?! *sigh* Well, two
cheers for
the best contemporary American/non-American, all around writer of
this
century!
--Erin
quantum_q@...
In a message dated 5/20/00 1:20:33 PM Mountain Daylight Time,
jortng@... writes:
> Age: 17
Welcome Tim. I'm glad to see someone else younger on the list, being 16
myself. I also read a Nabokov (Lolita) at about....14-15. Probably a
different view at the younger age eh? Cheers!
Sheree
You think I give myself to you? Not so my friend you do not see my single
purpose and intent, to make you give yourself to me."
Hi.
You'll love "Lolita"- it's one of the best written books. I would recommend the
"Annotated Lolita" as it translates the French and offers some insight from
Nabokov himself. It's probably best to read it once straight through before
using the notes.
I enjoyed "Ada" a lot. I have read "King, Queen, Knave", "The Eye", "The
Enchanter", and "Pnin". I recently purchased "Laughter in the Dark" but have
yet to read it or "Pale Fire". I have read quite a bit of criticism on "Lolita"
including "Keys to Lolita" and "Lolita: A Janus Text". I recently put in a
special order for "Aestheticism, Nabokov, and Lolita". There is a novel by an
Italian girl, Pia Pera, that is "Lolita" written from her point of view. It's
gotten a lot of flack from reviewers saying that the language is too
sophisticated for a narrator of 12 years scribbling secretly in a diary, but Lo
was no ordinary girl. I think that Pera had a lot to say and wrote an
interesting if not well - written book. "Lo's Diary" supports the theory that
Quilty is real.
Hope you like to discuss Nabokov. No-one on this list ever writes anything!
Kelly
Hi list,
Name: TIm
Age: 17
Location: suburban CT, soon Chicago
Favourite authors: Kafka, BUlgakov
I read Invitation to a Beheading last year and liked it. I had previously
read Ada, but didnt understand a whole lot of it, as i was like 13 at the
time. I finished Pnin the other day. I have to start Lolita sometime this
week. oh i also read VN's translation of Evgennii ONegin. and my russian
teacher wants me to read his translation of alice in wonderland, but i doubt
i'll get very far before school ends.
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com
-----Original Message----- From: Puckygirl773@... [mailto:Puckygirl773@...] Sent: Saturday, April 22, 2000 5:43 PM To: 0-Nabokov-0@egroups.com Subject: Re: [0-Nabokov-0] (unknown)
Welcome to the list Jennifer! I too fell in love with Nabokov through Lolita. And, I would have to say that's its my all time favorite of Nabokov, and perhaps my all time favorite literary piece.
Sheree
Community email addresses: Post message: Nabokov@onelist.com Subscribe: Nabokov-subscribe@onelist.com Unsubscribe: Nabokov-unsubscribe@onelist.com List owner: Nabokov-owner@onelist.com
Welcome to the list Jennifer! I too fell in love with Nabokov through
Lolita. And, I would have to say that's its my all time favorite of Nabokov,
and perhaps my all time favorite literary piece.
Sheree
Hey everyone,
I just joined the list. I've been a huge fan of Nabokov's ever
since I read Lolita, about 3 years ago. it was such a beautiful book
and I loved the way Nabokov could make something that is viewed so
disgusting in today's society a love story in the reader's mind. I
also enjoyed Mary, which is one of Nabokov's lesser known novels, but
is just as wonderful as Lolita. What is everyone else's favorite
Nabokov novel?
-Jennifer
Indeed, I would love to see an 8 hour long adaptation of Lolita, but...
I agree! The complete and vivid portraits of the individual characters are
painted with such realism, such...potency, that I sometimes find myself
wondering if the book is a fiction or not!
Sheree
I find his play on words and the whole experience of the book amazing have
not been happy with the films but I am never happy with film versions of
books unless they take 4 to 8 hours to present it. I still think his
mastery of English is in Ada or Ardor the word play is amazing, I think
those two novels are the best things in the English language it just amazes
me that English was not his first language.
Jeff
----- Original Message -----
From: "katwoman" <katwoman34@...>
To: <0-Nabokov-0@egroups.com>
Sent: Monday, April 17, 2000 8:17 PM
Subject: Re: [0-Nabokov-0] Re: Welcome to 0-Nabokov-0
--- Puckygirl773@... wrote:
> Welcome to the list Kathy! It's very nice to see more and more people
> joining up here. You have read Lolita then? What did you think of it?
>
> Sheree
I love it, have read it several times, listened to the Jeremy Irons
recording
of it, and own the (1997) video. I think I read somewhere that it was
Nabokov's love affair with the English language, and I think that's true. I
need to find time to read more Nabokov, I own Speak, Memory and Pale Fire,
but
haven't read them yet.
Kathy
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Send online invitations with Yahoo! Invites.
http://invites.yahoo.com
------------------------------------------------------------------------
Get paid for the stuff you know!
Get answers for the stuff you don't. And get $10 to spend on the site!
http://click.egroups.com/1/2200/1/_/627386/_/956017078/
------------------------------------------------------------------------
Community email addresses:
Post message: Nabokov@onelist.com
Subscribe: Nabokov-subscribe@onelist.com
Unsubscribe: Nabokov-unsubscribe@onelist.com
List owner: Nabokov-owner@onelist.com
Shortcut URL to this page:
http://www.onelist.com/community/Nabokov
In a message dated 4/17/00 6:27:36 PM Mountain Daylight Time,
katwoman34@... writes:
> I love it, have read it several times, listened to the Jeremy Irons
recording
> of it, and own the (1997) video. I think I read somewhere that it was
> Nabokov's love affair with the English language, and I think that's true.
I
> need to find time to read more Nabokov, I own Speak, Memory and Pale Fire,
> but
> haven't read them yet.
>
> Kathy
I also enjoy it, I've read The Enchanter and part of The Eye, but the
plots and...how do you say...the twists just weren't the same. Lolita is
certainly quite the conversational piece too.
I own the movie as well and was impressed with the transcriptional
qualities from book to movie. Jeremy Irons was excellent as the enigmatic
Humbert, and unlike Kubrik's 1962 adaptation of the book, Swain portrayed the
Nymphet with amazing accuracy.
Just my 2 cents.
Sheree
--- Puckygirl773@... wrote:
> Welcome to the list Kathy! It's very nice to see more and more people
> joining up here. You have read Lolita then? What did you think of it?
>
> Sheree
I love it, have read it several times, listened to the Jeremy Irons recording
of it, and own the (1997) video. I think I read somewhere that it was
Nabokov's love affair with the English language, and I think that's true. I
need to find time to read more Nabokov, I own Speak, Memory and Pale Fire, but
haven't read them yet.
Kathy
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Send online invitations with Yahoo! Invites.
http://invites.yahoo.com
Welcome to the list Kathy! It's very nice to see more and more people
joining up here. You have read Lolita then? What did you think of it?
Sheree
"Ya zhil na samoy glubine izbrannogo mnoju raya, raya, nebesa kotorogo rdeli
kak adskoye plamya, no vse-taki raya."
> Name: Kathy
>
> Age: 36
>
> Location: Maryland, USA
>
> Favourite author: Charles Dickens
>
> Favourite book written by Nabokov: Lolita (have read only it and Pnin)
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Send online invitations with Yahoo! Invites.
http://invites.yahoo.com
In a message dated 4/10/00 1:55:31 PM Mountain Daylight Time,
lydiabura@... writes:
> Hi Sheree,
> sorry that it took a while to answer, but I'm very busy with uni. This
> Suturday I made a speech at the conference. It was about Nabokov's
> meataphors in "Speak, memory".
Hi again! Ok, here's a question. Do you frequently have such confrences
about litereary works? Or Nobokov? But that's pretty neat sounding!
> I devided them into "child's" and "adult's".
> And "child's" I devided into metaphors connected with smells,colours and
> some others. I believe it was quite interesting :)
Well, I'm intruigued! That's something Iv'e never though before. I'll
be sure to read those books now.
> That's really interesting! Thanks for telling :) Can you read russian
> books?
Lol, well, not quite. I thought it would be fun to have, it would
probably make a great conversation peice here in America with all of my
culturly-opressed friends! ;)
> "Ya zhil na samoy glubine izbrannogo mnoju raya, raya, nebesa kotorogo
rdeli
> kak adskoye plamya, no vse-taki raya." - russian version of "I still
> dwelled deep in my elected paradise, a paradise whose skies were
> the color of hell flames, but still a paradise." I just thought it'e be fun
> to imagine how it sounds on russian :)
Wow! That's really nice! It' sounds very....pretty, almost Gaelic-ie.
(Or somthing like that.)
Talk at you later,
Sheree ;)
"Ya zhil na samoy glubine izbrannogo mnoju raya, raya, nebesa kotorogo rdeli
kak adskoye plamya, no vse-taki raya."
Hello Lidia,
>btw- Dim - I'm from Moscow, so maybe you can understand russinan, ie - read
>Nabokov on russian? I'd love to discuss it. I like Invitation to beheading,
>Luzhin's defence, Nabokov' verse, well, also Speak, memory (or The other
>banks - depends on the year and language :) )
Yes I've read V. N. on Russian, because I don't speak (and read)
Enlish very good.
--
Best regards,
Dim mailto:dim-kraska@...
Hi Sheree,
sorry that it took a while to answer, but I'm very busy with uni. This
Suturday I made a speech at the conference. It was about Nabokov's
meataphors in "Speak, memory". I devided them into "child's" and "adult's".
And "child's" I devided into metaphors connected with smells,colours and
some others. I believe it was quite interesting :)
>
> >> Sheree - it's very nice to see you here, it doesn't matter if you've
read
> >> many Nabokov's books or only one! You're welcome here :)
> >> Lidi :)
>
> Well many thanks for the cordial welcome! It is so rare these days
that
> people take notice of the "newbies".
Well, it's very small list (I have some others with members up to 150-200,
and at such ones it's really difficult to notice new member : )
>
> >> I'm from Moscow, so maybe you can understand russinan, ie - read
> >> Nabokov on russian?
>
> I hope I'm not encroaching in on the conversation here, but I found a
> quite rare version of a Nabokov novel written in Russian from the
electronic
> site, Ebay. In case anyone felt the need to know. ;)~
That's really interesting! Thanks for telling :) Can you read russian
books?
"Ya zhil na samoy glubine izbrannogo mnoju raya, raya, nebesa kotorogo rdeli
kak adskoye plamya, no vse-taki raya." - russian version of "I still
dwelled deep in my elected paradise, a paradise whose skies were
the color of hell flames, but still a paradise." I just thought it'e be fun
to imagine how it sounds on russian :)
Bye,
Lidi :)
>
> Sheree
>
> I still dwelled deep in my elected paradise, a paradise whose skies
were
> the color of hell flames, but still a paradise."
>
>
>
> ________________________________________________________________________
> ________________________________________________________________________
>
>
>
>
>> Sheree - it's very nice to see you here, it doesn't matter if you've read
>> many Nabokov's books or only one! You're welcome here :)
>> Lidi :)
Well many thanks for the cordial welcome! It is so rare these days that
people take notice of the "newbies".
>> I'm from Moscow, so maybe you can understand russinan, ie - read
>> Nabokov on russian?
I hope I'm not encroaching in on the conversation here, but I found a
quite rare version of a Nabokov novel written in Russian from the electronic
site, Ebay. In case anyone felt the need to know. ;)~
Sheree
I still dwelled deep in my elected paradise, a paradise whose skies were
the color of hell flames, but still a paradise."
Hi to all new members :)
It's really nice to see you here :)
btw- Dim - I'm from Moscow, so maybe you can understand russinan, ie - read
Nabokov on russian? I'd love to discuss it. I like Invitation to beheading,
Luzhin's defence, Nabokov' verse, well, also Speak, memory (or The other
banks - depends on the year and language :) )
to Sheree - it's very nice to see you here, it doesn't matter if you've read
many Nabokov's books or only one! You're welcome here :)
Lidi :)
Hi Lidia!
My questionnaire:
***************************
Name: Dim Kraska
Age: 27
Location: Minsk, Belarus
Favourite author: James Joyce, F. Kafka, V. Nabokov and many others
Favourite book written by Nabokov: "Pale fire", «Invitation to a Beheading»
****************************
Best regards,
Dim mailto:dim-kraska@...
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
Message: 2
Date: Sun, 2 Apr 2000 17:55:46 EDT
From: Puckygirl773@...
Subject: Hello Everyone
Name: Sheree
Location: Colorado
Favourite author: Nabokov, Hart
Favourite book written by Nabokov: Lolita, The Enchanter (Really, the only
one's I've read)
Name: Sheree
Location: Colorado
Favourite author: Nabokov, Hart
Favourite book written by Nabokov: Lolita, The Enchanter (Really, the only
one's I've read)
Hi Lidia!
My questionnaire:
***************************
Name: Dim Kraska
Age: 27
Location: Minsk, Belarus
Favourite author: James Joyce, F. Kafka, V. Nabokov and many others
Favourite book written by Nabokov: "Pale fire", «Invitation to a Beheading»
****************************
Best regards,
Dim mailto:dim-kraska@...
Hi Niall!
I'm really happy that you joined this list.
Actually the list is not very active, but I hope that we could discuss some
Nabokov's works. I'm a student (of first course) and I have to write a work
"Author's (special) metaphors in Nabokov's "Speak, Memory"". Actually this
book was translated into russian (with some changed and it was renamed),
and as I'm russian I'm working with that version. I have several
favourite Nabokov's works - Luzhin's defence, Invitation to beheading, I
also like his poetry.
I'm looking forward talking to you about Nabokov.
Bye,
Lydia :)
> Name:Niall McCloskey
>
> Age:60
>
> Location: University of Saskatoon, Canada
>
> Favourite author:Joyce
>
> Favourite book written by Nabokov:Pale fire
>
> You can add somthing else - whatever you want!
>
> I hope you'll like our friendly list.
> Lydia,
> the list owner.
>
Hi Mark ,
I really do want to say a lot of thinks (huge account <g>), but it's 1 am in
Moscow and I need to have some rest.
That's why I only try to explain how we pronounce name "Pnin" (I've read
one interesting interview with Nabokov and in it he was explaining it).
So here we go:
"as in "pn" p is not pronounsed try to say"Up Norh", or what will be better
"Up, Nina!" and throw away "u" (not pronounse it). Could you? Fine."
It's only my translation (maybe weird <g>) - but I hope tha yo'll be able
to understand something :))
Bye,
Lidi :))
> From: "Mark Hadley" <mark@...>
>
> I found Pnin ver hard to read. It works better as a bunch of short
stories
> but reading it in one go was hard as it was not written for that purpose.
> And what's more I am not sure how you pronounce his name. Do you say the
P?
> That would make more sense because of all the alliteration: "Poor,
panicking
> Pnin" and stuff. But it sounds strange if you say the P.
> Anyway, King, Queen, Knave, was a little bit too long. The ending had a
> rather good twist but it got annoying in the middle.
> The Eye was boring. As a detective novel it was too easy, and although I
> liked the idea "Out of body" experience stuff it was difficult to follow.
> Smurov is from a different book by a different authour. Sorry. Who is th
> ebloke from The Eye again?
> I've not read the enchanter. I have not had much chance to read Nabokov
at
> the moment, I'm stuck halfway through Anna Karanina (by Tolstoy).
Laughter
> in the Dark was very similar to Lolita.
> I have not read the Annotated Lolita. I have the Penguin 20th Centuary
> Classics version which came out just before the annotated Lolita. I have
> been forced to interpret it all myself.
> If you enjoy the mirror images theme read Despair. Not only is it very
> good but the entire theme of the book is that of mirrors and doubles.
> Quilty could very well be his evil side but that would not explain why he
is
> in prison. HH is not in jail because of his paedophilia but because of
> murder. By killing his evil side HH would be killing part of himself and
> cleansing himself of his misdeeds. This doesn't sound right because after
> killing Quilty he still has "bad" thought. Think of the Ramshead
revisited
> section.
>
> Well, there. I've written a lot again. Is shouldn't be spending my
sunday
> mornings writing e-mails should I?
> I can't wait, in two weeks I'm 18 and I can see the film. Yippee.
>
> Mark
> ICQ = 52529384 - if you have ICQ you can contact me on this also.
>
> > Community email addresses:
> Post message: Nabokov@onelist.com
> Subscribe: Nabokov-subscribe@onelist.com
> Unsubscribe: Nabokov-unsubscribe@onelist.com
> List owner: Nabokov-owner@onelist.com
>
> Shortcut URL to this page:
> http://www.onelist.com/community/Nabokov
>
I found Pnin ver hard to read. It works better as a bunch of short stories
but reading it in one go was hard as it was not written for that purpose.
And what's more I am not sure how you pronounce his name. Do you say the P?
That would make more sense because of all the alliteration: "Poor, panicking
Pnin" and stuff. But it sounds strange if you say the P.
Anyway, King, Queen, Knave, was a little bit too long. The ending had a
rather good twist but it got annoying in the middle.
The Eye was boring. As a detective novel it was too easy, and although I
liked the idea "Out of body" experience stuff it was difficult to follow.
Smurov is from a different book by a different authour. Sorry. Who is th
ebloke from The Eye again?
I've not read the enchanter. I have not had much chance to read Nabokov at
the moment, I'm stuck halfway through Anna Karanina (by Tolstoy). Laughter
in the Dark was very similar to Lolita.
I have not read the Annotated Lolita. I have the Penguin 20th Centuary
Classics version which came out just before the annotated Lolita. I have
been forced to interpret it all myself.
If you enjoy the mirror images theme read Despair. Not only is it very
good but the entire theme of the book is that of mirrors and doubles.
Quilty could very well be his evil side but that would not explain why he is
in prison. HH is not in jail because of his paedophilia but because of
murder. By killing his evil side HH would be killing part of himself and
cleansing himself of his misdeeds. This doesn't sound right because after
killing Quilty he still has "bad" thought. Think of the Ramshead revisited
section.
Well, there. I've written a lot again. Is shouldn't be spending my sunday
mornings writing e-mails should I?
I can't wait, in two weeks I'm 18 and I can see the film. Yippee.
Mark
ICQ = 52529384 - if you have ICQ you can contact me on this also.
I have read "Pnin" and enjoyed it. He's a very interesting character - talk
about innocence - I would recommend "Pnin". I've read "King, Queen, Knave" as
well. I liked it, but would not consider it one of Nabokov's best. I liked
"The Eye". I thought that Nabokov tried to create a dectective story - who is
Smurov? Very clever and well - crafted.
Have you read "The Enchanter"? It's the urLolita with a very different ending
(it is really, though?). It's very short and not great, but you can tell that
he has "Lolita' in his mind.
I've read quite a bit of criticism regarding "Lolita". The "Annotated Lolita"
is very good and very enlightening. The novel is my favorite because of the
language and the way that it constantly mirrors itself - HH gets Dolly from
Mrs. Haze and loses her from Mrs. Hayes. One of my favorite scenes is "Ramsdale
revisited": HH drives to Ramsdale from Coalmont in a rainstorm while quite
drunk. He takes a shortcut, only to get stuck in some mud. He changes out of
his fine clothes into his bullet riddled sweater and walks through the rain for
help. When in Ramsdale, he walks past the Haze house and sees a young nymphet
playing in the yard. When he speaks to her, her father runs to her rescue and
scares HH away. Compare this to the scene when HH first arrives in Ramsdale
looking dapper. He fools everybody (he's basically innocent at this stage
anyway, never having intercourse with a child), yet his second trip shows what
he really is. It's a great mirror image. Nabokov does this constantly in
"Lolita". I'm from the school of thought that Quilty is not of flesh and blood
- more of HH's imagination - his doppleganger - his evil side. What do you
think?
Kelly
|--------+---------------------------------->
| | "Mark Hadley" |
| | <mark@...|
| | rve.co.uk> |
| | |
| | 10/13/99 11:19 PM |
| | Please respond to |
| | 0-Nabokov-0 |
| | |
|--------+---------------------------------->
>--------------------------------------------------------|
| |
| To: 0-Nabokov-0@onelist.com |
| cc: (bcc: Kelly Greenwalt/eApps) |
| Subject: [0-Nabokov-0] Lolita and other stuff|
>--------------------------------------------------------|
From: "Mark Hadley" <mark@...>
Laughter in the dark is a little bit like Lolita - about a married man
called Albinus who falls for a young girl (who is at least above the age of
consent) and after he moves in with her his life turns to quite a depressing
tragedy. But then it is still written in Nabokov's usual witty style, so
it's not that bad. I'm currently reading Anna Karanina because of it
I've not read any of Nabokov's short stories unless "The Eye" counts - it
was about 80 pages long and completly confusing.
Unfortunately I haven't seen the film. I plan on borrowing it from the
video shop around the time of my 18th birthday next month. (11th November)
I'm not entirely sure whether it can live up to the brilliance of the book
though.
Nabokov is completly right. It is hard to work out what Nabokov meant by
the novel. We are doing litery theory in my English group at the moment and
we have been discussing whether we should view books as a text or as a
story. If it is a text we ought to interpret it whch is not always easy.
I read the entire book on a plane back from Italy and I must say it
completley blew me away. It was not what I had expected at all. I suppose
you know what I expected.
Freud would have had a field day with Nabokov which is probably why he hated
him. The book "King, Queen, Knave" is described on the back as being
Oedipal - (I don't know if you have read it) Oedipus killed his dad and
married his mother and this happens in a twisted way in this book. Dolores
(lolita) marries her father and kills her mother.
However, what Nabokov had to do with paedophilia is beyond me. He seems to
be very well informed on the subject...
I assume you are Russian or at least can speak it. I have only been able to
read the English but I would assume that some books "Pnin" for example would
loose something in translation.
The most interesting thing I have found about the book is the whole idea of
innocence against experience. Lolita is a twelve year old girl that knows
more about sex and who is more forward than Humbert who must be pushing
midforties. I thought that that was interesting anyway...
Have you read "Despair" ? I thought that it was extremely good. And a
little different to the other Nabokov books that I have read.
Mark
ICQ=52529384
Community email addresses:
Post message: Nabokov@onelist.com
Subscribe: Nabokov-subscribe@onelist.com
Unsubscribe: Nabokov-unsubscribe@onelist.com
List owner: Nabokov-owner@onelist.com
Shortcut URL to this page:
http://www.onelist.com/community/Nabokov
Laughter in the dark is a little bit like Lolita - about a married man
called Albinus who falls for a young girl (who is at least above the age of
consent) and after he moves in with her his life turns to quite a depressing
tragedy. But then it is still written in Nabokov's usual witty style, so
it's not that bad. I'm currently reading Anna Karanina because of it
I've not read any of Nabokov's short stories unless "The Eye" counts - it
was about 80 pages long and completly confusing.
Unfortunately I haven't seen the film. I plan on borrowing it from the
video shop around the time of my 18th birthday next month. (11th November)
I'm not entirely sure whether it can live up to the brilliance of the book
though.
Nabokov is completly right. It is hard to work out what Nabokov meant by
the novel. We are doing litery theory in my English group at the moment and
we have been discussing whether we should view books as a text or as a
story. If it is a text we ought to interpret it whch is not always easy.
I read the entire book on a plane back from Italy and I must say it
completley blew me away. It was not what I had expected at all. I suppose
you know what I expected.
Freud would have had a field day with Nabokov which is probably why he hated
him. The book "King, Queen, Knave" is described on the back as being
Oedipal - (I don't know if you have read it) Oedipus killed his dad and
married his mother and this happens in a twisted way in this book. Dolores
(lolita) marries her father and kills her mother.
However, what Nabokov had to do with paedophilia is beyond me. He seems to
be very well informed on the subject...
I assume you are Russian or at least can speak it. I have only been able to
read the English but I would assume that some books "Pnin" for example would
loose something in translation.
The most interesting thing I have found about the book is the whole idea of
innocence against experience. Lolita is a twelve year old girl that knows
more about sex and who is more forward than Humbert who must be pushing
midforties. I thought that that was interesting anyway...
Have you read "Despair" ? I thought that it was extremely good. And a
little different to the other Nabokov books that I have read.
Mark
ICQ=52529384
Hi Mark !
You're right - ther aren't many people on the list (actually maybe only 2
or 3 :)) ).
As for Laughter in the dark - I haven't read it - what is it about?
Have you read Nabokov's short stories?
About Lolita:
Have you seen movie with Irons and Swain ? If yes, then what do you think
about it?
Well, now lets talk about this novel . How did you understand it? What did
you feel after reading? You know, Nabokov said that it's very stupid to
discuss "what the author was going to say by this novel".
Actually when I was 12-13 and I decided to read Lolita my dad said me -
don't do it. You are too young for it.
And I thought - why? I already know about relationships between mens and
women.
Now I can see that my dad was absolutely right <g>. It's some kind of Freid
and his ideas (I don't know spelling of his name - I hope you'll
understand), thought Nabokov hated this doctor :) Once you read you never
forget it and this novel will change you, even if you don't want it.
Btw - What's your birthday?
Anyway, I was talking about Nabokov. Lolita was first that I read of N. It
was on russian of course. there is difference between Lolita written on
english and on russian. The english version was first. after publishing it
N. became famouse. And a few years later he translated Lolita on russian
and he changed some things. For example in english version the whole story
about Quilty looks like real story, while in russian some little facts,
some dates show that it was only in Humbert's mind, it was just his
imagination.
Oh, and in russian Humbert Humbert soungs not like on english. It's Gumbert
Gumbert (and not like bubble "gum" but like Goombert Goombert) :) Funny.
Well,
I'd love to talk more about Lolita with you,
Lidi :))
PS I bought Lolita (book) on english, I believe it'll very interesting
reading :)
> From: "Mark Hadley" <mark@...>
>
>
> >Name: Mark Hadley
>
>
> Age:17 (nearly 18)
>
>
> Location: Birmingham, England
>
>
> Favourite author: Either Nabokov or Banks
>
>
> Favourite book written by Nabokov: Lolita (although I've just finished
> 'Laughter in the Dark' and that was very good
>
>
> Well, there you go. There aren't many people here yet are there.
>
>
> Mark
>
> > Community email addresses:
> Post message: Nabokov@onelist.com
> Subscribe: Nabokov-subscribe@onelist.com
> Unsubscribe: Nabokov-unsubscribe@onelist.com
> List owner: Nabokov-owner@onelist.com
>
> Shortcut URL to this page:
> http://www.onelist.com/community/Nabokov
>
>Name: Mark Hadley
Age:17 (nearly 18)
Location: Birmingham, England
Favourite author: Either Nabokov or Banks
Favourite book written by Nabokov: Lolita (although I've just finished
'Laughter in the Dark' and that was very good
Well, there you go. There aren't many people here yet are there.
Mark
Hi :)
Name: Lydia or just Lidi
Age: 17 ( 4th of Nov. I'll be 18 :) )
Location: Moscow
Favourite author: too many to mention <g> I think that all authors are
interesting in their own way. As for Nabokov - I like his style, language, his
irony, equivocality etc
Favourite book written by Nabokov: Luzhin Defence, his poetry and maybe Lolita
with Invitation to a Beheading
You can add somthing else - whatever you want!
I'm looking foward talking to anyone about Nabokov. If you want I can tell you
about difference between english and russian versions of Lolita.
Well, gotta go -
Bye,
Lidi :)